So Ist Paris

Bei mir in Österreich werden erstaunlich viele französische Filme im Kino gespielt. Ich nehme an, es ist auch so in Deutschland…? Trotzdem bleibt das Forum über französisches Kino eher eingeschlafen…

Unter den verschiedenen französischen Filmen, die heutzutage zu sehen sind, findet man den schönen « So Ist Paris » von Klapisch.

Es geht einfach um verschiedene Figuren, deren Geschichte sich mehr oder weniger kreuzen. Ausgangspunkt ist der ehemalige Tänzer (Romain Duris), der erfährt, dass er eine Herzkrankheit hat, und der von seinem Balkon aus, andere Leute beim Leben schaut.

Neben Romain Duris spielen in diesem Film viele gute und berühmte SchauspielerInnen, wie Juliette Binoche, Fabrice Lucchini, Karine Viard, François Cluzet usw.

So Ist Paris

Mhhh, ich habe den Eindruck hier wird kein französischer Film gespielt oder nur selten. Oder ich bekomme es nur einfach nicht mit? Jedenfalls habe ich schon öfter auf einen Film gewartet und der wurde hier nicht gezeigt. :cry:

Nö, viele französische Filme werden hier nicht gespielt, aber ich wohne ja nur 25 km von Straßburg weg, da gehe ich sowieso lieber das Original kucken.

Doch doch, es gibt hier etliche franz. Filme in den Kinos. Oftmals auch Original mit Untertiteln. München eben :stuck_out_tongue: Weltdorf mit Herz :sunglasses:

So Ist Paris habe ich gestern wieder gesehen, und ist immer noch gut lol. Aber ich möchte mich über die Untertitel beklagen… Dem, der sie getippt hat, ist die Rechtschreibung ganz egal ^^ : Das Verb ‚wissen‘ war immer mit „ss“ geschrieben (‚ich weiss‘), obwohl andere Wörter mit ß geschrieben waren… Und ‚das‘/‚es‘ waren immer als einfaches S reduziert, und direkt am Ende des vorigen Worts gestellt. ‚ich weiss nicht, obs richtig ist‘… :frowning:

Auch auf die Gefahr hin hier permanent nur Werbung für meine Website zu machen,muss ich nochmal auf http://www.cineclic.de/ wo ihr die französischen Filme in Kinos in eurer Nähe finden köönt und auch eine Menge Fernsehtipps bekommt. Also ab jetzt gibt es keine Entschuldigungen mehr wenn wieder ein französischer Film verpasst wird. :wink: Viel Spass im Kino!

Ich glaub, da bist Du zu streng! :wink:

Wenn ich das richtig verstanden hab (wofürs natürlich keine Garantie gibt :laughing: ), so ist der Apostroph inzwischen fakultativ bei angehängtem „es“ (also „wofür’s“ oder „wofürs“) und sogar ausdrücklich verboten, wenn Präpositionen mit betimmten Artikeln verschmolzen werden („unters“, „vors“, „übers“ etc.).

Ich habe den Film zu Hause, muss aber sagen, dass ich ihn an sich nicht so prickelnd fand.

Allerdings ist der Soundtrack spitze! :top:

so ist paris hab ich mir sogar auf dvd gekauft. den mag ich echt. der beste franz. film ist « t’en fait pas, je vais bien » :slight_smile: