Französisches Datumsformat

Hi à tous

Ich hätte eine Frage zum französischen Datumsformat, also, wie das Datum geschrieben wird. Ich bin darauf beim Anblick der Daten in myspace gestoßen

02 février 2007

Wird im Französischen kein Punkt hinter die Zahl geschrieben?

Im einem « Offizial » Brief findest du : Bordeaux le 2 Juillet 2007 (ou Bordeaux, le 2 juillet 2007)

Wenn ich an meinem Freund schreibe, schreibe ich nur 2 Juillet 2007. (mit ein Punkt am Ende des Satz).

Wenn ich ein Dokument für mich auf Computer mache, schreibe ich oft 2.07.07 oder 2/07/07 oder 2/07/2007

Also 02 Juillet 2007 ist gut, aber ich schreibe niemals den « 0 »… nur 2 Juillet 2007.

Ich hoffe, ich habe an deine Frage geantwortet ! :wink:

Merci Kissou

Also werden sowohl der « . » als auch die « 0 » von einem Franzosen als Fehler betrachtet :unamused: ? Oder als « laisser faire » ignoriert :smiley:

Ich hab das gefragt, weil ich im Webb etwas veröffentlicht habe, worin ein Datum vorkommt…

Wenn du ein « O » schreibst, ist es nicht ein Fehler auf Französisch für mich. es ist nur erstaunlich (für mich )

Auf Deutsch, schreibst du « Den, 02 Februar 2007 » oder « Den, 2 Februar 2007 » ???

die beide sind für mich egal !

Was hast du geneu gemeint, Cristo: ob man auf französisch

(0)2. février 2007
oder
02.02.07

schreiben kann?

Wenn’s ums erste geht, kein Zweifel: da gibt’s keinen Punkt. Und warum sollte es auch geben? Auf Deutsch steht hier der Punkt wegen der Deklination, aber es gibt ja im Französischen keine Deklination…

Wenn’s ums zweite geht, da ist es ein bisschen lockerer… Theoretisch schreibt man (soweit ich weiss) in Frankreich 02/02/07. Und 02.02.07 ist ein Anglizismus. Doch Anglizismen werden in unseren Zeiten oft zur Regel, auch wegen der Technik. Ich selbst muss manchmal Daten mit Pünkten schreiben, zB in Ordnernamen, wo wie du es weisst Slashes unmöglich sind. Aber wo ich die Möglichkeit habe, schreibe ich immer mit Slashes.

:merci: Mesdames :wink:

:astonished:

J’y vois, il me manque de la „basics“