deutsches Motivationsschreiben ?

Hallo!
Ich weiß, dass das Forum normalerweise für Leute ist, die Hilfe in Französisch brauchen. Aber ich bin Französisch und würde Hilfe brauchen um mein deutsches Motivationsschreiben zu korrigieren, könnte mir jemand vieilleicht helfen? Ich wäre sehr dankbar dafür!

Hier ist das Schreiben :

"Sehr geehrte Damen und Herren,

Ich bin französisch und ich studiere zurzeit deutsch-französische Rechtswissenschaften (spezialisiert auf Wirtschaftsrecht) im Master an der Universität Potsdam. Neben meinem Studium bin ich auf der Suche nach einem Praktikum in einer deutsch-französischen Anwaltskanzlei ab Oktober 2016.

Ich habe mein Abitur (Baccalauréat) in Frankreich gemacht und mein Jura-Studium sowohl in Frankreich, an der Universität Paris Ouest, als in Deutschland, an der Universität Potsdam, absolviert. Im Rahmen meines Studiums habe ich französisches und deutsches Recht studiert, daher habe ich einen vergleichenden Blick über beide Rechtsssysteme. Zudem verfüge ich über gute Deutschkentnisse (C1 nach dem GeR) und spreche fließend Französisch.

Ein Praktikum in Deutschland wäre die Möglichkeit, meine Kenntnisse in deutschem Recht anzuwenden und zu vertiefen. Zudem möchte ich kommendes Jahr die französische Anwaltsprüfung ablegen und in dieser Hinsicht würde ich gerne Berufserfahrung sammeln. Ich wäre auch froh mein Kenntnis der französische Sprache und Kenntnisse des französischen Rechts einbringen zu können.

Mit freundlichen Grüßen"

Hallo und willkommen hier ! :coucou:
Nur 'ne kleine Bemerkung :

Je suis Français(e) : ich bin Franzose ( wenn männlich)
ich bin Französin ( wenn weiblich.)

Vielen Dank für die Korrektur : ) Sieht jemand noch Fehler zu korrigieren oder hat jemand Vorschläge um es zu verbessern :blush: ?

Hallo,

« Jura-Studium sowohl in Frankreich, an der Universität Paris Ouest, als auch in Deutschland »

" Zudem möchte ich im kommenden Jahr die französische Anwaltsprüfung"

:wink: