Quizz : Welcher Franzose/Welche Französin ist denn das ?

Weil in dem Beitrag hier

hat Gretchen auf einen Link verwiesen

Worin das Schneiderlein ein Interviu gibt une dabei den Boussard erwähnt für den bzw dessen Hendelinszenierung es näht…

Clever :wink:
Ich hoffe aber, beim nächsten Mal wird’s leichter…

Sie ist auch meine Jugendliebe. Und erst durch Claude Jade, die ich vor den Doinel-Filmen in „Mein Onkel Benjamin“ gesehen habe, lernte ich Truffaut lieben. Kein Wunder, war er doch ihre erste große Liebe. Claude Jade († 1. Dezember 2006), die diskrete Inkarnation des Charmes Frankreichs.

Claude Jade

Doch wer ist der Filmpartner von Claude Jade auf diesem Bild?

Mod: gleichlautende Fäden fusioniert :wink:

Jean Pierre Cassel, der vor 3 Jahren gestorben ist.

:wink:

Yep, das ging ja schnell.

Wer oder was ist denn ein « Doinel »???

Antoine Doinel ist, bei vielen François Truffauts Filmen, eine immer wiederkehrende Figur.

:wink:

Deswegen hatte ich auf « Antoine und Christine (Darbon) » angespielt, als es galt, die Schauspielerin Claude Jade zu erraten! :smiley:

Aha! :merci:

O.k., jetzt ein wenig schwieriger.
Welcher Schauspieler bedrängt Claude Jade hier als katholisch-kommunistischer Widerstandskämpfer in einem Résistance-Zölibats-Drama aus den 70ern, das in Deutschland zwei verschiedene Verleih-Titel (DDR/BRD) hatte.
???

Ich denke an Robert Hossein, der heute für Hörgeräte im Fernsehen wirbt.
:wink:

Ja, und der Film heißt « Prêtres interdits » (Deutsche Titel: « Der Abbé und die Liebe » / « Verbotene Gefühle », wobei die Unterscheidung BRD/DDR nicht belegt ist) von Denys de la Patellière (1973).

Stimmt, eher eine Wiederholungsänderung. Er lief im DDR-Fernsehen zweimal unter dem Titel „Der Abbé und der Liebe“ und nach der Wiedervereinigung benannte ihn das ZDF „Verbotene Gefühle“.

Da gerade nach keinen anderen Franzosen gesucht wird, bleiben wir bei Filmpartnern unserer Jugendliebe Claude Jade. Dieser hier ist kürzlich verstorben und sein Sohn ist ebenfalls ein erfolgreicher Filmstar.

Der Rechtsanwalt im Hintergrund ist der vor einigen Tagen verstorbene Schauspieler, Theater- und Filmregisseur George Wilson.
Sein Sohn Lambert Wilson, der völlig zweisprachig ist (englisch- französisch) ist auch sehr bekannt.
:wink:

Dieses Bild ist übrigens aus dem Film « L’honneur d’un capitaine » von Pierre Schoendoerffer. Die deutsche Übersetzung des Titels « Die Ehre eines Kapitäns » ist reiner Humbug, da es um einen Hauptmann des Heeres geht, und nicht um einen Kapitän der Marine. Wahrscheinlich war der englische Titel (A Captain’s honour) schuld… :unamused:

:laughing: das kann ja schon mal passieren!

So mal sehen, ob es nicht zu einfach ist.
Gut ihr Name ist überhaupt nicht Französisch auch wenn sie 1980 in Paris geboren wurde.

eva Green ?

Ja richtig.

[size=59]habe es doch gleich gesagt das das zu leicht ist aber nein der Herr konnte ja wieder nicht hören[/size]

Ich stelle mir eine Frage: Was ist ein Franzose oder eine Französin. Marie Antoinette als weltbekannte Königin Frankreichs symbolisiert Frankreich und die erste Bewegung der französischen weiblichen Unabhängigkeit
Wahrscheinlich sprach und las sie besser Französisch als die meisten Franzosen ihrer Zeit. Allerdings wurde
À bas l’Autrichienne ! l’Autrichienne à mort ! gegen ihr geschrien.
Wenn auch Ihr nicht sehr gut verstehen könntet, bitte klickt Ihr

um diese französische Königin ein bisschen besser zu kennen.

Im Sommer 2008, nach dreijähriger Restaurierung war das kleine Petit Trianon wieder geöffnet worden. In Vorschau stellte der Fernsehmoderator Stéphane Bern das Innere dieses einzigartigen Orts vor. Das kleine Trianon erhielt die Königin von ihrem Gatten Ludwig XVI. Eigentlich suchte sie einen Ort, der intimer als Versailles war, um das Hofleben, das sie immer mehr hasste zu fliehen…