La question des bordelais : « Tu as vu nos chevaux »
On pose cette question depuis le jour les chevaux ont revenus ou on l’a déjà posé avant ?
Pour ainsi dire :
Est-ce qu’on fiere d’être les chevaux de nouveau ou
est-ce qu’il comme ça, qu’on a demandé les visiteurs à Bordeaux, s’ils les ont vus pendant leurs vouyages ?
Cristo : ich denke, wir sagen « hast du unsere Pferd gesehen », seit die Pferd zuruckgekommen sind…
ich war sehr jung im 1983, und erinnere mich nicht wie war die « Colonne des Girondins », ohne Pferd.
aber jetzt, du findest viel Japanese, Chinese, und viel Ausländer, die ein Foto von den Pferd machen Manchmal kennen sie die Geschichte von den Pferd, manchmal nicht, aber alle Leute finden die Colonne des Girondins, die Pferden, und die Brunnenfigur sehr hübsch !!!
ich finde dir ein Photo wo wir die Pferd, oder die Brunnenfiguren, sehr gut sehen können
Je vois qu’on installe des tramways en tout la France - celui-là à Paris on a déjà vu sur notre télé, et quand j’y ai été à Marseille l’an dernieré la Rue Republique a été une seul chantier. Mais à Montpellier il y a déjà eu une tramway=Straßenbahn („“„„train en route““„“ )=Trambahn=Tram en 2002. Ils y ont été très fier, les montpellerais. Il y a eu seulement une ligne, mais celle-ci était propre
Chez moi à Munich il y a eu toujours Trambahnen. Ca va, on en a discuté les ans 1980 s’il faut supprimer la Tram. Mais on a supprimer seulement quelques lignes et aujourd’hui on installe même des nouvelles. C’est à cause de la protection de l’environnement je pense et surtout que le trafic publique est un peu plus independant comme sur les rues.
Peut-être on fait un propre topic quant à les Tramways N’est-ce que pas notre collègue Ostmann un cheminot ?
Es gab ein Tramway in Bordeaux bis 1950 glaube ich (environ !! ) Ensuite les tramways ont été supprimés… Seit 2003 gibt es noch Tramway in Bordeaux. Les travaux sur certaines lignes ne sont pas encore terminées…
Ce tramway a une particularité, il fonctionne sous 2 modes, soit par une alimentation électrique par cathéner (wie ein Zug) soit une alimentation électrique par le sol (système APS heissen wir es !)… Manchmal APS funktionniert nicht sehr gut, und le tramway est bloqué pendant 2 ou 3 heures…
Vorsichtig in Bordeaux !!! Wenn ein Feuer ist Rot und Blinker, soll man IMMER Halt machen !!! Ein Tramway kommt ! Wenn die Feuer ausgeschaltet ist, können wir fahren !
Die RotFeuer ist IMMER blinker (clignotant ?? ) und nicht fest werden
(En français, particularité du tramway de Bordeaux, le feu Rouge CLIGNOTANT signifie arrêt obligatoire, car le tram arrive. Quand le feu s’éteint on peut repartir). c’est toujours un feu clignotant et pas un feu rouge fixe (comme pour les « feux rouges » de circulation).
manchmal gibt es mehr TramwayUnfall weil « Ausländer » nicht dieses Detail kennen (viel « Bordelais » vergessen auch dieses Detail !! )
Ja,bis in den 50er Jahren gab’s in fast allen Grosstädten Strassenbahnen/Tramways,die allmählich aus dem Stadtbild,als „veraltet“ verschwanden und durch Busse ersetzt wurden.
Heute „entdeckt“ man die gute alte Strassenbahn als umweltfreundliches Verkehrsmittel wieder.
Kleiner Witz ja Petit blague, oui
Und gleich noch einer
Da wundert mich nicht mehr, dass der (Firmen)name karcheriser oder nettoyage au karcher als feststehende Begriffe für mit eisernem Besen auskehren im Französischen steht.
Du coup il me n’étonne plus que le mot « karcheriser » c’est un terme français fixe pour « balayer au moyen d’un balai de fer »