Empfang Forum Allemagne
Bonjour Frankreich

Brassens La mauvaise réputation
Vorheriges Thema anzeigen Nächstes Thema anzeigen
Autor Nachricht
Dany



Anmeldedatum: 30.04.2007
Beiträge: 15
Wohnort: LOTHRINGEN
Verfasst am: Do, 10. Mai 2007 22:48
Titel: Brassens La mauvaise réputation
Antworten mit Zitat

Was aus meiner Schublade :

La mauvaise réputation
(De georges Brassens)

Der schlechte Ruf
Von Georges Brassens)

Au village, sans prétention
J'ai mauvaise réputation
Qu' je m' démène ou qu' je reste coi
Je pass' pour un je ne sais quoi
Je ne fais pourtant de tort à personne
En suivant mon ch'min de petit bonhomme
Mais ls brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
Non les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
Tout le monde médit de moi
Sauf les muets ça va de soi

Auf meinem Dorf, ohne Überheblichkeit
Habe ich einen schlechten Ruf
Ob ich Wellen mache oder ob ich ruhig bleibe
Gelte ich für einen "Was weiss ich"!
Dabei schade ich doch keinem
Wen ich meinen eigenen Weg gehe
Aber die gutdenkenden Leute haben's nicht gerne
Wenn man andere Wege geht als sie
Nein die gutdenkenden Leute haben's nicht gerne
Wenn man andere Wege geht als sie
Alle reden übel über mich
Ausser die Stummen Selbsverständlich!

Le jour du quatorze juillet
Je reste dans mon lit douillet
La musique qui marche au pas
Cela ne me regarde pas
Je ne fais pourtant de tort à personne
En n'écoutant pas le clairon qui sonne
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
Non les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre routre qu'eux
Tout le monde me montre du doigt
Sauf les manchots ça va de soi

Am Tage des Quatorze Juillet (14 Juli, Französicher Nationalfeiertag)
Bleib' ich in meinem kuscheligen Bett
Die Musik die im Gleichschritt marschiert
Die berührt mich nicht
Dabei schade ich doch keinem
Wenn ich dem Bügelhorn (der Militärtrompete) nicht zuhöre
Aber die gutdenkenden Leute haben's nicht gerne
Wenn man andere Wege geht als sie
Nein die gutdenkenden Leute haben's nicht gerne
Wenn man andere Wege geht als sie
Alle zeigen mit dem Finger auf mich
Ausser die Armlosen Selbstverständlich

Quand je crois' un voleur malchanceux
Poursuivi par un cul terreux
J' lanc' la patt' et pourquoi le tair'
Le cul terreux s' retrouv' par terr'
Je ne fais pourtant de tort à personne
En laissant courrir les voleurs de pommes
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
Mais les brav' gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
Tout le monde se rue sur moi
Sauf les culs de jatt' ça va se soi

Wenn ich einen armen Dieb kreutze
Von einem Mistbauer verfolgt
Dann stell' ich das Bein und warum es verschweigen
Der Mistbauer fliegt auf den Boden
Dabei schade ich doch keinem
Wen ich die Äpfelklauer laufen lasse
Aber die gutdenkenden Leute haben's nicht gerne
Wenn man andere Wege geht als sie
Aber die gutdenkenden Leute haben's nicht gerne
Wenn man andere Wege geht als sie
Alle stürzen sich auf mich
Ausser die Beinlosen Selbstverständlich

Pas besoin d'être Jeremie
pour d'viner le sort qui m'est promis
S'ils trouv'nt une corde à leur goût
Ils me la passeront au cou
Je ne fais pourtant de tort à personne
En suivant les ch'mins qui n' men't pas à Rome
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
Mais les grav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
Tout l'monde viendra me voir pendu
Sauf les aveugl's bien entendu.

Man braucht nicht Jeremie zu heissen
Um zu raten was mir blühen wird
Sobald sie einen Strick finden der ihnen passt
Krieg ich ihn um den Hals geknotet
Dabei schade ich doch keinem
Wenn ich die Wege gehe die nicht nach Rom führen
Aber die gutdenkenden Leute haben's nicht gerne
wenn man andere Wege geht als sie
Aber die gutdenkenden leute haben's nicht gerne
Wenn man andere Wege geht als sie
alle werden kommen um mich am Galgen zu sehen
Ausser die Blinden sebstverständlich

übersetzt von Dany
_________________
Heute zieh' ich meine Runden
Seh' die Welt in Trümmern liegen
Hab'nen Luftballon gefunden
Denk' an dich und lass ihn fliegen

Carlo Karges
Nach oben Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Gehe zu:   
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.

Ähnliche Beiträge
Thema Autor Forum Antworten Verfasst am
Keine neuen Beiträge Brassens - Die Trompeten des guten Ru... esge Französische Musik 2 Mo, 26. März 2007 20:43 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Georges Brassens michelmau Französische Musik 5 So, 07. Jan 2007 08:02 Letzten Beitrag anzeigen


Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦
Deutsche Übersetzung von phpBB.de ¦
Optimised by phpBB SEO ¦
Style: PussycatBlue ¦
Allemagne Musique allemande Film allemand TV allemande Voyage en Allemagne Fetes allemandes Forum Allemagne  
Cinéma Allemand Culture allemande Deutschland Deutsche Musik Deutsches Kino Deutscher Fernseh Reisen in Deutschland Deutsche Feste Rock Allemand Langues Allemagne