Empfang Forum Allemagne
Bonjour Frankreich

Regionale Akzente
Gehe zu Seite Zurück  1, 2
Vorheriges Thema anzeigen Nächstes Thema anzeigen
Autor Nachricht
michelmau



Anmeldedatum: 03.12.2006
Beiträge: 1304
Wohnort: Elsass
Verfasst am: Fr, 19. Jun 2009 09:43
Titel:
Antworten mit Zitat

Mein deutscher Brieffreund sagte immer, er habe Südfranzosen besser als Nordfranzosen verstanden, weil die ersten, alle Silben eines Wortes deutlich aussprechen.

Je ne mange pas de salade.(Ich esse keinen Salat.)
Je-ne-man-ge-pas-de-sa-la-de. (die 9 Silben werden in Südfrankreich ausgesprochen!)

Nördlich vom Loire-Strom hört man öfter:

J'mange (Schmansch= 1 Silbe- ne" bleibt weg!) pas (1 Silbe) d'sa- lad (2 Silben!)

9 Silben in Südfrankreich.
4 Silben in Nordfrankreich!
Wink
_________________
Le temps ne fait rien à l'affaire...(G.Brassens)
Nach oben Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden MSN Messenger
cri-zi



Anmeldedatum: 11.05.2008
Beiträge: 347
Wohnort: In der Ortenau
Verfasst am: Fr, 19. Jun 2009 16:59
Titel:
Antworten mit Zitat

Genau. Ich erkläre meinen SchülerInnen immer: Die Pariser sind so hektisch, die haben keine Zeit, die verschlucken die Hälfte der Silben. Im Süden läßt man sich schön Zeit, alles auszusprechen.
_________________
Frieden schaffen ohne Waffen
Nach oben Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
nebenstelle



Anmeldedatum: 06.10.2007
Beiträge: 751
Wohnort: Suisse
Verfasst am: Sa, 20. Jun 2009 07:35
Titel:
Antworten mit Zitat

Cristobal hat Folgendes geschrieben:
Privatscherz (...) Paris

Wäre auf alle Fälle eine Studie wert: Laughing Ob es tatsächlich eine durchgehende Verständigung vom äussersten Osten der Banlieue bis zum äussersten Westen derselben gibt, darüber gehen die Meinungen noch stark auseinander Mr. Green
Nach oben Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
nebenstelle



Anmeldedatum: 06.10.2007
Beiträge: 751
Wohnort: Suisse
Verfasst am: Sa, 20. Jun 2009 07:53
Titel:
Antworten mit Zitat

Mislep hat Folgendes geschrieben:
Québec

Ich hab nen Kumpel, der war so verliebt in diesen Akzent, er ging extra nach Montreal in den Sprachkurs, um sein Französisch zu "verbessern" Big Grin


Mislep hat Folgendes geschrieben:
Aphatie

Ah.. klingt für mich immer nach Rugby, dieser Akzent (womit ich nicht etwa Aphatie in die Nähe von SarkoLaporte Twisted Evil stellen wollte!)

Und off topic: Auch ganz abgesehen vom Akzent, was Apathie sagt ist bedenkenswert! Wirklich bizarr, das Vorgehen der Justiz im Fall Dray!
Nach oben Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Souris



Anmeldedatum: 11.06.2008
Beiträge: 1563
Wohnort: Mit dem Herz in Aigues Mortes
Verfasst am: So, 28. Jun 2009 15:22
Titel:
Antworten mit Zitat

Mir sind die letzten drei Wochen die Paings und biengs nur so um die Ohren geflogen. *gg* Allerdings hört man das viel häufiger bei den "Alten" als bei den Jüngeren.
Aber das ist hier das Gleiche, man lernt in der Schule Hochdeutsch und zu Hause wird dann auch kaum Dialekt geredet. Mein Papa konnte noch astrein den Dialekt reden, ich verstehe zwar Vieles, aber reden... Neeeee. *gg*
_________________
Es ist nicht wenig Zeit, die wir haben,
sondern es ist viel Zeit, die wir nicht nutzen.
(Seneca)
Nach oben Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Sonka



Anmeldedatum: 17.09.2006
Beiträge: 561
Wohnort: Nürnberg
Verfasst am: Di, 22. Sep 2009 10:06
Titel:
Antworten mit Zitat

Der Lyoner Akzent ist nicht sehr differenziert vom Standard, den gibt es aber doch. Es geht besonders um einige Vokalen (o und eu), die geschlossener ausgesprochen werden. Dazu kommen ein paar spezifische Wörter der Region.
Dieser Akzent ist kaum noch zu hören, weil es leider kaum noch "echte" Lyoner in Lyon gibt (das gleiche gilt übrigens für Paris).
In ganz beschränkten Gebieten kann man aber interessante Akzente hören, z. B. im Beaujolais sprechen die Leute ganz anders als in Lyon. Da ist der Akzent sehr ausgeprägt, obwohl das gebiet ganz klein ist.
_________________
Сонька
Forum Russie
Nach oben Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
ElieDeLeuze



Anmeldedatum: 17.11.2006
Beiträge: 57
Wohnort: Basel
Verfasst am: Di, 22. Sep 2009 14:58
Titel:
Antworten mit Zitat

Die Nasalvokale sind immer noch deutlich anders in Lyon als in Nordfrankreich. Als Kind machte ich sogar den Unterschied zwischen "en" und "an" auch in der Aussprache: enfant etwa /ĩfɛ̃a:/.

Die zentralöstliche Region hat auch lange bzw halblange Vokale behalten.
les pâtes = /paːt/ - /paˑt/ statt nordfrz. /pɑt/ (mit dunklem a)
fête = /fɛːt/ - /fɛˑt/ sogar /fæʲˑt/

Es ist heute bei der jüngeren Generation nicht mehr deutlich zu hören. Ich spreche heute auch nicht mehr so.

Zu bemerken wäre auch, dass der Nasalvokal / ̃œ/ sich südlich der Loire sehr gut erhalten hat, im Gegensatz zur Pariser Aussprache, die heute diesen Vokal nicht mehr aufweist.
Nach oben Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Gehe zu:   
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.



Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦
Deutsche Übersetzung von phpBB.de ¦
Optimised by phpBB SEO ¦
Style: PussycatBlue ¦
Allemagne Musique allemande Film allemand TV allemande Voyage en Allemagne Fetes allemandes Forum Allemagne  
Cinéma Allemand Culture allemande Deutschland Deutsche Musik Deutsches Kino Deutscher Fernseh Reisen in Deutschland Deutsche Feste Rock Allemand Langues Allemagne