|
| Autor |
Nachricht |
michelmau

Anmeldedatum: 03.12.2006 Beiträge: 1304 Wohnort: Elsass
|
Verfasst am: Fr, 19. Jun 2009 09:43
Titel:
|
|
|
Mein deutscher Brieffreund sagte immer, er habe Südfranzosen besser als Nordfranzosen verstanden, weil die ersten, alle Silben eines Wortes deutlich aussprechen.
Je ne mange pas de salade.(Ich esse keinen Salat.)
Je-ne-man-ge-pas-de-sa-la-de. (die 9 Silben werden in Südfrankreich ausgesprochen!)
Nördlich vom Loire-Strom hört man öfter:
J'mange (Schmansch= 1 Silbe- ne" bleibt weg!) pas (1 Silbe) d'sa- lad (2 Silben!)
9 Silben in Südfrankreich.
4 Silben in Nordfrankreich!
 _________________ Le temps ne fait rien à l'affaire...(G.Brassens)
|
|
|
 |
cri-zi

Anmeldedatum: 11.05.2008 Beiträge: 347 Wohnort: In der Ortenau
|
Verfasst am: Fr, 19. Jun 2009 16:59
Titel:
|
|
|
Genau. Ich erkläre meinen SchülerInnen immer: Die Pariser sind so hektisch, die haben keine Zeit, die verschlucken die Hälfte der Silben. Im Süden läßt man sich schön Zeit, alles auszusprechen. _________________ Frieden schaffen ohne Waffen
|
|
|
 |
nebenstelle

Anmeldedatum: 06.10.2007 Beiträge: 751 Wohnort: Suisse
|
Verfasst am: Sa, 20. Jun 2009 07:35
Titel:
|
|
|
| Cristobal hat Folgendes geschrieben: | | Privatscherz (...) Paris |
Wäre auf alle Fälle eine Studie wert: Ob es tatsächlich eine durchgehende Verständigung vom äussersten Osten der Banlieue bis zum äussersten Westen derselben gibt, darüber gehen die Meinungen noch stark auseinander
|
|
|
 |
nebenstelle

Anmeldedatum: 06.10.2007 Beiträge: 751 Wohnort: Suisse
|
Verfasst am: Sa, 20. Jun 2009 07:53
Titel:
|
|
|
| Mislep hat Folgendes geschrieben: | | Québec |
Ich hab nen Kumpel, der war so verliebt in diesen Akzent, er ging extra nach Montreal in den Sprachkurs, um sein Französisch zu "verbessern"
| Mislep hat Folgendes geschrieben: | | Aphatie |
Ah.. klingt für mich immer nach Rugby, dieser Akzent (womit ich nicht etwa Aphatie in die Nähe von SarkoLaporte stellen wollte!)
Und off topic: Auch ganz abgesehen vom Akzent, was Apathie sagt ist bedenkenswert! Wirklich bizarr, das Vorgehen der Justiz im Fall Dray!
|
|
|
 |
Souris

Anmeldedatum: 11.06.2008 Beiträge: 1563 Wohnort: Mit dem Herz in Aigues Mortes
|
Verfasst am: So, 28. Jun 2009 15:22
Titel:
|
|
|
Mir sind die letzten drei Wochen die Paings und biengs nur so um die Ohren geflogen. *gg* Allerdings hört man das viel häufiger bei den "Alten" als bei den Jüngeren.
Aber das ist hier das Gleiche, man lernt in der Schule Hochdeutsch und zu Hause wird dann auch kaum Dialekt geredet. Mein Papa konnte noch astrein den Dialekt reden, ich verstehe zwar Vieles, aber reden... Neeeee. *gg* _________________ Es ist nicht wenig Zeit, die wir haben,
sondern es ist viel Zeit, die wir nicht nutzen.
(Seneca)
|
|
|
 |
Sonka

Anmeldedatum: 17.09.2006 Beiträge: 561 Wohnort: Nürnberg
|
Verfasst am: Di, 22. Sep 2009 10:06
Titel:
|
|
|
Der Lyoner Akzent ist nicht sehr differenziert vom Standard, den gibt es aber doch. Es geht besonders um einige Vokalen (o und eu), die geschlossener ausgesprochen werden. Dazu kommen ein paar spezifische Wörter der Region.
Dieser Akzent ist kaum noch zu hören, weil es leider kaum noch "echte" Lyoner in Lyon gibt (das gleiche gilt übrigens für Paris).
In ganz beschränkten Gebieten kann man aber interessante Akzente hören, z. B. im Beaujolais sprechen die Leute ganz anders als in Lyon. Da ist der Akzent sehr ausgeprägt, obwohl das gebiet ganz klein ist. _________________ Сонька
Forum Russie
|
|
|
 |
ElieDeLeuze
Anmeldedatum: 17.11.2006 Beiträge: 57 Wohnort: Basel
|
Verfasst am: Di, 22. Sep 2009 14:58
Titel:
|
|
|
Die Nasalvokale sind immer noch deutlich anders in Lyon als in Nordfrankreich. Als Kind machte ich sogar den Unterschied zwischen "en" und "an" auch in der Aussprache: enfant etwa /ĩfɛ̃a:/.
Die zentralöstliche Region hat auch lange bzw halblange Vokale behalten.
les pâtes = /paːt/ - /paˑt/ statt nordfrz. /pɑt/ (mit dunklem a)
fête = /fɛːt/ - /fɛˑt/ sogar /fæʲˑt/
Es ist heute bei der jüngeren Generation nicht mehr deutlich zu hören. Ich spreche heute auch nicht mehr so.
Zu bemerken wäre auch, dass der Nasalvokal / ̃œ/ sich südlich der Loire sehr gut erhalten hat, im Gegensatz zur Pariser Aussprache, die heute diesen Vokal nicht mehr aufweist.
|
|
|
 |
|